Udah November nich. Semangat ah, pumpung masih awal bulan. Fresh gitu..hehehehe...
Kali ini saya akan menulis tentang homograf bahasa Jawa. Homograf menurut bahasa Indonesia adalah sama tulisan, beda pengucapan, beda makna. Dalam bahasa Jawa, Homograf yaiku tulisanne padha, pocapane lan tegese beda.
Ing ngisor iki tuladhane homograf basa Jawa.
- Wong gendheng ya, awit mau misuh-misuh karepe dhewe. (artinya gila/ edan)
- Gendhenge padha pecah amarga kena angin lesus. (artinya atap)
- Bocah aja kesed ben cedhak rejekine. (artinya malas)
- Yen arep mlebu mrene kesed dhisik. (artinya alas)
- Gegere lara kabeh bubar njunjung karung 30 kg. (artinya punggung)
- Kelas awit mau kok geger wae kenapa? (artinya ramai)
- Kaline peres amarga udan sedina sewengi. (artinya banjir)
- Klapa parute diperes arep dianggo masak santene. (artinya di peras)
- Wedhuse ditaleni sing kenceng ben ora ucul. (artinya kencang)
- Bapak mundhut sepedha motor dibayar kenceng. (artinya tunai)
-Bocah loro katon keket banget kaya lem. (artinya akrab)
- Nek wit pelem kuwi akeh uler kekete. (artinya jenis ulat)
- Awake saya ketel kakaean mangan turu. (artinya gemuk)
- Ketel nek dhuwur meja isine es sirup. (artinya teko)
Itulah beberapa contoh homograf bahasa Jawa yang bisa saya berikan. Pada postingan lalu sudah saya berikan tentang Homonim Basa Jawa. Semoga bermanfaat ya..
Sabtu, 01 November 2014
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Matur Nuwun
BalasHapussami-sami
HapusSela
BalasHapusMakasih buat pelajarannya,membantu saya bgt pas daring kayak gini^^
BalasHapus